查电话号码 繁體版 English Francais日本語
登录 注册

amplified bible造句

造句与例句手机版
  • The Berkeley Version appeared in 1959, and the Amplified Bible in 1965.
  • The New International Version translates the passage " citron wood "; the Amplified Bible translates it as " scented wood ".
  • The "'Amplified Bible ( AMP ) "'is an English translation of the Bible produced jointly by Zondervan ( subsidiary of News Corp ) and The Lockman Foundation.
  • Joshua 11 : 18 asserts that the conquest took " a long time "-the Amplified Bible and the Cambridge Bible for Schools and Colleges suggest this was " at least five years ".
  • It is a nonprofit, interdenominational Christian ministry dedicated to the translation, publication, and distribution of the " New American Standard Bible " ( NASB ), " Amplified Bible ", and other Biblical resources.
  • The most common English translation is " the Word was God " with even more emphatic translations being " the Word was God Himself " ( Amplified Bible ) or " the Word . . . was truly God " ( Contemporary English Version ).
  • There's the Revised Standard Version, the American Standard Version and Contemporary English Version, plus the Good News Bible, the Revised Webster's Bible, the Holman Christian Standard Bible, the Amplified Bible and the Living Bible, to name a few.
  • A footnote from the Amplified Bible regarding Jeremiah 36 : 3 disputes that King Jehoiakim died of natural causes : Several years after these events, the king rebelled against Babylon ( II Kings 24 : 1 ) and was attacked by numerous bands from various nations subject to Babylon ( II Kings 24 : 2 ).
  • Matthew 5 : 9 reads : " Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God . " Here, the Greek word " huioi " is translated " children " rather than " sons " as found in other modern English translations such as the New American Standard Bible and the Amplified Bible.
  • "' Acts 16 : 31, Amplified Bible "': And they answered, Believe in " and " on the Lord Jesus " Christ " & mdash; that is, l give yourself up to Him, m take yourself out of your own keeping and entrust yourself into His keeping, and you will be saved; [ and this applies both to ] you and your household as well.
  • It's difficult to see amplified bible in a sentence. 用amplified bible造句挺难的
  • The word translated as " practicing homosexuals " has been alternately rendered as " abusers of themselves with mankind " ( King James Version, 21st Century King James Version ), " sodomites " ( Young's Literal Translation ), or " homosexuals " ( New American Standard Bible ), or " men who practice homosexuality " ( English Standard Version ) or " those who abuse themselves with men " ( Amplified Bible ) or " for those who have a twisted view of sex " ( New International Readers Version ) or " for sexual perverts " ( Good News Translation ) or " for abusers of themselves with men " ( American Standard Version ).
如何用amplified bible造句,用amplified bible造句amplified bible in a sentence, 用amplified bible造句和amplified bible的例句由查查汉语词典提供,版权所有违者必究。